Chambres des Comptes. Chartes et cartulaires du comté, puis duché de Luxembourg et du comté de Chiny
Inventaire des chartes et cartulaires du Luxembourg (Comté puis Duché), Tome IV / A. Verkooren
- INVENTAIRE DES CHARTES ET CARTULAIRES DU LUXEMBOURG
- TOME IV.
- 1569, Fait a Lutzemburg en nostre chateau le vendredy 18 de septembre lan que lon compte apres la nativité de Christ 1416. Elisabeth de Görlitz, duchesse de Luxembourg, de Brabant et de Limbourg, marquise du Saint-Empire, et comtesse de Chiny, confirme les traités d'amitié et de bon voisinage antérieurement conclus entre ses prédécesseurs aux duché de Luxembourg et comté de Chiny et les habitants de la ville de Trèves. Ces derniers, à cette occasion, consentent â payer â la duchesse Elisabeth, sa vie durant, une rente annuelle de quatre cents florins au lieu de trois cents, payable par moitié dans la quinzaine après Pâques et après la Saint-Remi. Au bas, sur le pli, était écrit : De mandato domina' ducissoe, presentibus : domicello Joanne, domino in Rodemacro, in Cronenberg [Kronenburg] necnon in Nouocastro [Neuerburg]; domicello Egidio de Rodemacro; domino Regnardo de Huftltze [Houffalize]; domino Wymînaro de Gymnich; domino Joanne de Rupe [Larochette); domino Joanne de Bolcher [Boulay]; domino Joanne de Sollobrio [Soleuvre] ; domino Joanne de Brandenburg; militibus; ac -aliis pluribus oeuetes [sic, doit-on lire consiliariis ou un autre mot équivalent? Il s'agit évidemment ici d'une erreur de copiste.] de suo consilio. Et subsigne : Ranst, Ny[colaus] Ar[lunensis]. Au château de Luxembourg, 18 septembre 1416. Cart. XVIII, f°41. On lit à, la suite de cette copie: " Vidimation. L'originel de ceste copie est en parchemin, en 15 lignes de caractere allemand; sed in plica ad sinistram y at il six lignes en latin de subscription des tesmoings ; le reste d'un caractere assez pasle; le tout neantmoings d'vue mesme main et caractere comme Ion recognoist; au reste sans faulte ni fracture. Le seel depend d'vue pressule assez large de cire entierement rouge bien imprime. Un ange avec les aisles estendues tient vn escusson reparty en longueur, lesquelles moitiés sont reparties par croix en quatre; du coste gauche y at en chasque champ trois fleurs de lis; et aux aultres, deux lions en pied; a lautre coste droit, en hault envers le bout, vne aigle simple, expensis alis, et a son costé vn lion en pied; dessoubz y at vn boeuf auec la teste et cornes esleuees ; le camp lateral reparty ; en hault va lion; et au milieu de ces quattre champs, vng petit escusson auquel il y a au ssy vng lion. A chasque conte vn S, et au dessoubs vn T. La largeur est comme vn daler ou plus comme ceste ligne [d'une longueur de 35 millimètres. La circumscription est telle : S ÉLISABETH DEI GRA DUCISSA BRABAN LIMBG LUTZEMBG ET MARCHION BRANDEMBGH QURT [sic]. Subsigne : Germannus Erndlin, commissarius; Julius Herden, notarius adj unctus. Pro copia copias vidimatoe, Cornelius Zensenus von Ernst, notarius publicus. Plus bas : "Ceste traduction de l'allemand en langue francoise a este reueue par moy, E. de la Neuueforge.". 1416-1416
Aanvraaginstructie [ archiefdienst - inventaris - archiefbestanddeel ]:
Algemeen Rijksarchief / Archives générales du Royaume -
I 058 -
1569